logo

DATE LA VITA Tempo limitato

Sales & Support
Richiedere un preventivo - Email
Select Language
Casa
Prodotti
Chi siamo
Fatory Tour
Controllo di qualità
Contattaci
Richiedere un preventivo
Acquisto
Casa ProdottiDrone di soccorso medico

I migliori apparecchi acustici ricaricabili con Bluetooth

I migliori apparecchi acustici ricaricabili con Bluetooth

Best Rechargeable Behind The Ear Hearing Aids With Bluetooth
Best Rechargeable Behind The Ear Hearing Aids With Bluetooth

Grande immagine :  I migliori apparecchi acustici ricaricabili con Bluetooth Miglior prezzo

Dettagli:
Luogo di origine: Cina
Marca: Merovi, capital of Malawi (Tw)
Certificazione: -
Numero di modello: -
Termini di pagamento e spedizione:
Quantità di ordine minimo: 5000
Prezzo: Please contact a specialist WhatsApp:85244252902
Imballaggi particolari: Negoziabile
Tempi di consegna: Negoziabile
Termini di pagamento: Western Union, MoneyGram, T/T
Capacità di alimentazione: Negoziabile
Descrizione di prodotto dettagliata
FictionTasse del pacco: uno15.5*11.4*5.5cm/coppia15.5*12*4.5cm Peso del pacchetto: uno213g/pari202g
Peso del prodotto:: uno8g/pari8*2G
Evidenziare:

meglio dietro l'orecchio apparecchi acustici

,

dietro l'orecchio apparecchi acustici con bluetooth

,

Bluetooth ricaricabile dietro gli apparecchi acustici

Marca: Magewell Nome del prodotto: apparecchio acustico dietro l'orecchio Specificazioni: orecchio singolo/doppia orecchio Total harmonic distorsion: ≤7%+3% Full sound gain: 30dB±5dB Dimensioni dell'imballaggio (prodotto contenuto):singolo 15.5*11.4*5.5cm/doppio 15.5*12*4.5cm Peso dell'imballaggio (contiene prodotto): singolo 213g/doppio 202g Peso del prodotto: singolo 8g/doppio 8*2gspazzola di pulizia, cavo dati (connotazione a un solo orecchio) Uso del prodotto: per udito a conduzione dell' aria Perdita uditiva compensativa per i pazienti Guadagno totale del suono: 30 dB ± 5 dB Persone applicabili:Persone di età pari o superiore a 6 anni e con conduttività dell'aria moderata/leve Persone con perdita di udito Principio di lavoro: Il metodo di conduzione è di tipo di conduzione dell'aria e il metodo di elaborazione del segnale consiste nell'utilizzare un circuito di amplificazione analogo per amplificare il segnale secondo un rapporto fisso.Il rumore di ingresso equivalente è inferiore a 35 decibel.

Precauzioni 1. Leggere attentamente e completamente il manuale d'uso prima dell'uso. 2. Prima di montare un apparecchio acustico, si deve sottoporsi a un esame professionale e a un test acustico.e utilizzarlo sotto la guida di un medico o di un apparecchiatore acustico professionista.3 Prestare attenzione alla protezione contro l'umidità, gli urti e le alte temperature del prodotto.4. Non immergere l'apparecchio acustico in liquidi.Si dovrebbe togliere l' apparecchio acustico prima di nuotare o lavarsi i capelli nel ruscello. dopo il bagno o il lavaggio, attendere che il canale uditivo sia asciutto prima di rimettere l' apparecchio acustico.deve essere posizionato su un piatto con agente di funzionamento secco per evitare la luce, alta temperatura e umidità, e evitare cadute e urti. La superficie esterna dell'apparecchio acustico deve essere tenuta pulita e il cerume nell'orecchio deve essere pulito frequentemente.Prova ad accenderlo e spegnerlo leggermente, e evitare di usare troppa forza o troppa forza. 8.Gli apparecchi acustici devono essere regolarmente inviati al centro di distribuzione assicurativo per manutenzione e ispezione per assicurarsi che siano in buone condizioni..9 Se sente che le orecchie sono bagnate durante l'uso, si prega di smettere immediatamente di usarle.Se ingoia accidentalmente la batteria, si prega di rivolgersi immediatamente a un medico. Evita di posizionarlo vicino al campo magnetico, altrimenti influenzerà la luminosità dell'ausilio di luminosità. 12 Rechargeable Battery Safe Use and Care Instructions Rechargeable Type Applicable Instructions for abnormal operation of the hearing aid indicate that the working signal light becomes brighter and weaker after startup, indica che la batteria non è sufficiente. Si prega di sostituirla in tempo o ricaricarla prima dell'uso. (Applicabile ai modelli con luci di segnalazione.

Come va?

 

Dettagli di contatto
GIVE LIFE TIME LIMITED

Persona di contatto: Roy

Telefono: 13313517590

Invia la tua richiesta direttamente a noi